Настенька во второй раз перечитала письмо. СПП с несколькими придаточными: примеры. в) по количеству предикативных единиц

Ночь первая

Герой произведения в течение восьми лет живет в Пе-тербурге, но при этом не сумел завести ни одного знаком-ства. Ему известен почти весь город: многих людей он знает в лицо и видит на улицах каждый день. Одним из таких лю-дей является старичок, которого герой в определенный час встречает на Фонтанке. Если они оба в хорошем располо-жении духа, то кланяются друг другу. Мечтателю знакомы и дома. Порой он даже воображает, что они с ним разговари-вают, или же он сам с удовольствием с ними общается: «Из них у меня есть любимцы, есть короткие приятели; один из них намерен лечиться это лето у архитектора. Нарочно буду заходить каждый день, чтоб не залечили как-нибудь, сохра-ни его господи!..» Три дня героя мучило беспокойство, при-чина которого — в боязни одиночества. Город опустел, так как его жители уехали на дачу. Мечтатель готов был отпра-виться вместе с ними, но никто его не приглашал, словно все его забыли, словно он для них совсем чужой.

Возвращаясь в позднее время после прогулки, герой уви-дел на набережной девушку, пристально смотрящую в воду канала. Девушка плакала, и пока герой подыскивал вежли-вые слова утешения, она прошла мимо него по тротуару. Сле-довать за ней он не решился. Недалеко от незнакомки вдруг появился нетрезвый господин и поспешил вслед за ней. Герой бросился на мужчину с сучковатой палкой, и только тогда тот оставил даму в покое. Мечтатель рассказывает девушке, что в своих мечтах он создает целые романы, но на самом деле ни разу не был даже знаком с женщинами по причине своей робости. Девушка говорит, что ей подобная скром-ность даже нравится. Герой надеется на следующую встречу и просит незнакомку следующей ночью прийти на набереж-ную снова. Дама обещает быть в девять, но умоляет не влю-бляться в нее и рассчитывать только на дружбу. У девушки есть какая-то тайна, о которой она не хочет говорить. Мечта-тель почувствовал себя таким счастливым, что всю ночь бро-дил по городу, не в силах вернуться домой.

Ночь вторая

При встрече дама просит героя рассказать ей свою исто-рию, на что он отвечает, что никакой истории у него нет. У де-вушки есть слепая бабушка, которая никуда ее не отпускает. После того как героиня два года назад нашалила, старушка пришпилила булавкой ее платье к своему, и теперь молодая особа вынуждена сидеть дома и читать бабушке вслух. Ге-рой говорит, что он — мечтатель, и только тогда вспоминает, что не знает имени спутницы. Она представляется Настень-кой. Герой рассказывает девушке о том, кто такие мечтате-ли: «Нет, Настенька, что ему теперь до всей этой мелочи! Он теперь уже богат своею особенною жизнью; он, как-то вдруг стал богатым, и прощальный луч потухающего солнца не на-прасно так весело сверкнул перед ним и вызвал из согрето-го сердца целый рой впечатлений. Теперь он едва замечает ту дорогу, на которой прежде самая мелкая мелочь могла по-разить его». В своих мечтах герой и дожил до двадцати ше-сти лет, он даже справляет «годовщину своих ощущений». Девушка рассказывает мечтателю свою историю.

Мать и отец у Настеньки умерли очень рано, и поэтому она попала к бабушке. Однажды, когда старушка уснула, девушка уговорила сесть на свое место глухую работницу Феклу и отправилась к подруге. Когда бабушка проснулась и о чем-то спросила, Фекла испугалась и убежала, так как не могла понять, о чем ее спрашивают. Как-то в мезонин доми-ка бабушки переехал новый жилец приятной наружности.

Он давал Настеньке книги, приглашал их с бабушкой в те-атр на «Севильского цирюльника». После этого они втроем еще несколько раз посещают театр, а потом жилец сообщает, что уезжает в Москву. Настенька тайком от бабушки собира-ет вещи и хочет ехать вместе с ним. Мужчина говорит, что пока не может жениться на девушке, но через год обязатель-но за ней приедет: «Клянусь вам, что если когда-нибудь я буду в состоянии жениться, то непременно вы составите мое счастие; уверяю, теперь только одни вы можете составить мое счастье. Слушайте: я еду в Москву и пробуду там ровно год. Я надеюсь устроить свои дела. Когда ворочусь, и если вы меня не разлюбите, клянусь вам, мы будем счастливы». Теперь он в городе уже три дня, но к Настеньке не приходит. Мечтатель предлагает девушке написать письмо любимому и обещает передать его через знакомых Настеньки. Героиня дает ему письмо, уже давно написанное и запечатанное.

Ночь третья

В пасмурный и ненастный день герой понимает, что лю-бовь Настеньки к нему была лишь радостью о скором свида-нии с другим. На свидание с героем девушка пришла на час раньше, так как очень хотела увидеть своего любимого и на-деялась, что он придет. Но мужчина не пришел. Мечтатель успокаивает Настеньку: «Вы только подумайте: он едва мог получить письмо; положим, ему нельзя прийти, положим, он будет отвечать, так письмо придет не раньше как завтра». Девушка надеется увидеть любимого на следующий день, но чувство досады не покидает ее. Она сокрушается, что ее воз-любленный не похож на мечтателя, который так добр к ней.

Ночь четвертая Материал с сайта

На следующий день в девать часов герои были уже на на-бережной. Однако мужчина все не появлялся. Мечтатель при-знается Настеньке в любви, но говорит, что понимает ее чув-ства к другому человеку и относится к ним с уважением. Де-вушка говорит, что тот человек ее предал, и поэтому она всеми силами попытается его разлюбить. Когда герои уже собирают-ся уходить с набережной, к ним подошел молодой человек: «Боже, какой крик! Как она вздрогнула! Как она вырвалась из моих рук и порхнула к нему навстречу!..» Настенька ушла вместе со своим любимым, а мечтатель долго глядел им вслед.

Утро

В унылый и дождливый день работница Матрена принес-ла мечтателю письмо от Настеньки. Девушка просила проще-ние и благодарила героя за его любовь. Она обещает навсег-да сохранить мечтателя в памяти и просит не забывать ее. Ге-рой перечитывал письмо несколько раз, и на его глаза наво-рачивались слезы: «Но чтоб я помнил обиду мою, Настенька! Чтоб я нагнал темнее облако на твое ясное, безмятежное сча-стие, чтоб я, горько упрекнув, нагнал тоску на твое сердце, уязвил его тайным угрызением и заставил его тоскливо бить-ся в минуту блаженства, чтоб я измял хоть один из этих неж-ных цветков, которые ты вплела в свои черные кудри, когда пошла вместе с ним к алтарю… О никогда, никогда!» Мечта-тель мысленно благодарит девушку за минуту счастья, мину-ту блаженства, которую она ему подарила.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

Синтаксис русского языка рассматривает строение словосочетаний и предложений. При этом особую трудность обычно вызывает конструирование и пунктуационное оформление разных видов сложных предложений, особенно с тремя и более предикативными частями. Рассмотрим на конкретных примерах виды СПП с несколькими придаточными, способы связи в них главной и придаточной частей, правила постановки в них знаков препинания.

Сложноподчиненное предложение: определение

Чтобы четко выразить мысль, мы используем различные синтаксические конструкции. Сложное предложение характеризуется тем, что в нем выделяют две и более предикативных части. Они могут быть равнозначны по отношению друг другу или же вступать в отношения зависимости. СПП - это такое предложение, в котором придаточная часть подчиняется главной и присоединяется к ней с помощью подчинительных союзов и/или союзных слов. Например, «[Степка очень устал к вечеру], (ПОЧЕМУ?) (так как прошел за день не меньше десяти километров) ». Здесь и далее квадратными скобками обозначается главная часть, круглыми - зависимая. Соответственно, в СПП с несколькими придаточными выделяют не менее трех предикативных частей, две из которых будут зависимыми: «[Местность, (КАКАЯ?) (которую сейчас проезжали), была хорошо знакома Андрею Петровичу], (ПОЧЕМУ?) (так как здесь прошла добрая половина его детства) ». При этом важно правильно определить границы простых предложений, где нужно поставить запятые.

СПП с несколькими придаточными

Таблица с примерами поможет определить, на какие виды делятся сложноподчиненные предложения с тремя и более предикативными частями.

Вид подчинения придаточной части главной

Пример

Последовательное

Ребята с разбегу бросились в реку, вода в которой уже достаточно прогрелась, потому что последние дни было невероятно жарко.

Параллельное (неоднородное)

Когда оратор закончил говорить, в зале воцарилось молчание, так как публика была шокирована услышанным.

Однородное

Антон Павлович говорил о том, что подкрепление вскорости прибудет и что нужно только чуть-чуть потерпеть.

С разными видами подчинения

Настенька во второй раз перечитала письмо, которое дрожало в ее руках, и подумала, что теперь придется бросить учебу, что ее надежды на новую жизнь не оправдались.

Разберемся, как правильно определить вид подчинения в СПП с несколькими придаточными. Помогут в этом приведенные выше примеры.

Последовательное подчинение

В предложении «[Ребята с разбегу бросились в реку]1, (вода в которой уже достаточно прогрелась)2, (потому что последние дни было невероятно жарко)3 » сначала выделяем три части. Затем с помощью вопросов устанавливаем смысловые отношения: […Х], (в которой… Х), (потому что…). Мы видим, что вторая часть превратилась в главную для третьей.

Приведем еще один пример. «[На столе стояла ваза с полевыми цветами], (которые насобирали ребята), (когда ходили в лес на экскурсию) ». Схема этого СПП аналогична первой: […Х], (которые… Х), (когда…).

Таким образом, при однородном подчинении каждая последующая часть зависит от предыдущей. Такие СПП с несколькими придаточными - примеры это подтверждают - напоминают цепочку, где каждое последующее звено присоединяется к расположенному впереди.

Параллельное (неоднородное) подчинение

В этом случае все придаточные относятся к главной (ко всей части или слову в ней), но отвечают на разные вопросы и отличаются по значению. «(Когда оратор закончил говорить)1, [в зале воцарилось молчание]2, (так как публика была шокирована услышанным) 3 ». Проанализируем это СПП с несколькими придаточными. Схема его будет выглядеть так: (когда…), […Х], (так как …). Мы видим, что первая придаточная часть (она стоит перед главной) обозначает время, а вторая - причину. Следовательно, они будут отвечать на разные вопросы. Второй пример: «[Владимиру сегодня непременно надо было узнать]1, (в каком часу прибывает поезд из Тюмени)2, (чтобы успеть встретить товарища)3 ». Первая придаточная часть - изъяснительная, вторая - цели.


Однородное подчинение

Это тот случай, когда уместно проведение аналогии с другой известной синтаксической конструкцией. Для оформления ПП с однородными членами и такими СПП с несколькими придаточными правила являются одинаковыми. Действительно, в предложении «[Антон Павлович говорил о том]1, (что подкрепление вскорости прибудет)2 и (что нужно только чуть-чуть потерпеть)3 » придаточные части - 2-я и 3-я - относятся к одному слову, отвечают на вопрос "что?" и обе являются изъяснительными. К тому же они соединены между собой с помощью союза и , перед которым запятая не ставится. Представим это в схеме: […Х], (что …) и (что…).

В СПП с несколькими придаточными при однородном подчинении между придаточными частями иногда употребляются любые сочинительные союзы - правила пунктуации будут такие же, как при оформлении однородных членов - а подчинительный союз во второй части может и вовсе отсутствовать. Например, «[Он долго стоял у окна и смотрел]1, (как к дому одна за другой подъезжали машины)2 и (рабочие разгружали стройматериалы)3 ».


СПП с несколькими придаточными с разными видами подчинения

Очень часто в составе сложноподчиненного предложения выделяют четыре и более части. В этом случае они могут связываться друг с другом по-разному. Обратимся к приведенному в таблице примеру: «[Настенька во второй раз перечитала письмо, (которое дрожало в ее руках)2, и подумала]1, (что теперь придется бросить учебу)3, (что ее надежды на новую жизнь не оправдались)4 ». Это предложение с параллельным (неоднородным) (П 1,2,3-4) и однородным (П 2,3,4) подчинением: […Х, (которое…),… Х], (что…), (что…). Или другой вариант: «[Всю дорогу Татьяна молчала и только смотрела в окно] 1, (за которым мелькали небольшие, близко расположенные друг к другу селения)2, (где суетились люди)3 и (кипела работа)4 )». Это сложноподчиненное предложение с последовательным (П 1,2,3 и П 1,2,4) и однородным (П 2,3,4) подчинением: […Х], (за которым …), (где…) и (…).


Знаки препинания на стыке союзов

Чтобы расставить знаки препинания в сложноподчиненном предложении, обычно бывает достаточно правильно определить границы предикативных частей. Сложность, как правило, представляет пунктуация СПП с несколькими придаточными - примеры схем: […Х], (когда, (который…),…) или […Х], […Х], (как (с кем…), то …) - когда рядом оказываются два подчинительных союза (союзных слова). Это характерно для последовательного подчинения. В подобном случае нужно обратить внимание на наличие второй части двойного союза в составе предложения. Например, "[На диване осталась раскрытая книга]1, (которую, (если бы осталось время)3, Константин непременно дочитал бы до конца)2". Второй вариант: "[Клянусь]1, (что (когда вернусь из поездки домой)3, то обязательно навещу вас и расскажу обо всем подробно) 2 ". При работе с такими СПП с несколькими придаточными правила следующие. Если второе придаточное можно исключить из предложения без ущерба для смысла, запятая между союзами (и/или союзными словами) ставится, если нет - отсутствует. Вернемся к первому примеру: "[На диване лежала книга] 1, (которую нужно было успеть дочитать)2" . Во втором случае при исключении второй придаточной части грамматический строй предложения будет нарушен словом "то".

19 июня 2015

Синтаксис русского языка рассматривает строение словосочетаний и предложений. При этом особую трудность обычно вызывает конструирование и пунктуационное оформление разных видов сложных предложений, особенно с тремя и более предикативными частями. Рассмотрим на конкретных примерах виды СПП с несколькими придаточными, способы связи в них главной и придаточной частей, правила постановки в них знаков препинания.

Сложноподчиненное предложение: определение

Чтобы четко выразить мысль, мы используем различные синтаксические конструкции. Сложное предложение характеризуется тем, что в нем выделяют две и более предикативных части. Они могут быть равнозначны по отношению друг другу или же вступать в отношения зависимости. СПП - это такое предложение, в котором придаточная часть подчиняется главной и присоединяется к ней с помощью подчинительных союзов и/или союзных слов. Например, «[Степка очень устал к вечеру], (ПОЧЕМУ?) (так как прошел за день не меньше десяти километров) ». Здесь и далее квадратными скобками обозначается главная часть, круглыми - зависимая. Соответственно, в СПП с несколькими придаточными выделяют не менее трех предикативных частей, две из которых будут зависимыми: «[Местность, (КАКАЯ?) (которую сейчас проезжали), была хорошо знакома Андрею Петровичу], (ПОЧЕМУ?) (так как здесь прошла добрая половина его детства) ». При этом важно правильно определить границы простых предложений, где нужно поставить запятые.

СПП с несколькими придаточными

Таблица с примерами поможет определить, на какие виды делятся сложноподчиненные предложения с тремя и более предикативными частями.

Вид подчинения придаточной части главной

Пример

Последовательное

Ребята с разбегу бросились в реку, вода в которой уже достаточно прогрелась, потому что последние дни было невероятно жарко.

Параллельное (неоднородное)

Когда оратор закончил говорить, в зале воцарилось молчание, так как публика была шокирована услышанным.

Однородное

Антон Павлович говорил о том, что подкрепление вскорости прибудет и что нужно только чуть-чуть потерпеть.

С разными видами подчинения

Настенька во второй раз перечитала письмо, которое дрожало в ее руках, и подумала, что теперь придется бросить учебу, что ее надежды на новую жизнь не оправдались.

Разберемся, как правильно определить вид подчинения в СПП с несколькими придаточными. Помогут в этом приведенные выше примеры.

Последовательное подчинение

В предложении «[Ребята с разбегу бросились в реку] 1 , (вода в которой уже достаточно прогрелась) 2 , (потому что последние дни было невероятно жарко) 3 » сначала выделяем три части. Затем с помощью вопросов устанавливаем смысловые отношения: [… Х ], (в которой… Х), (потому что…). Мы видим, что вторая часть превратилась в главную для третьей.

Приведем еще один пример. «[На столе стояла ваза с полевыми цветами], (которые насобирали ребята), (когда ходили в лес на экскурсию) ». Схема этого СПП аналогична первой: [… Х ], (которые… Х), (когда…).

Таким образом, при однородном подчинении каждая последующая часть зависит от предыдущей. Такие СПП с несколькими придаточными - примеры это подтверждают - напоминают цепочку, где каждое последующее звено присоединяется к расположенному впереди.

Параллельное (неоднородное) подчинение

В этом случае все придаточные относятся к главной (ко всей части или слову в ней), но отвечают на разные вопросы и отличаются по значению. «(Когда оратор закончил говорить) 1 , [в зале воцарилось молчание] 2 , (так как публика была шокирована услышанным) 3 » . Проанализируем это СПП с несколькими придаточными. Схема его будет выглядеть так: (когда…), [… Х ], (так как …). Мы видим, что первая придаточная часть (она стоит перед главной) обозначает время, а вторая - причину. Следовательно, они будут отвечать на разные вопросы. Второй пример: «[Владимиру сегодня непременно надо было узнать] 1 , (в каком часу прибывает поезд из Тюмени) 2 , (чтобы успеть встретить товарища) 3 ». Первая придаточная часть - изъяснительная, вторая - цели.


Однородное подчинение

Это тот случай, когда уместно проведение аналогии с другой известной синтаксической конструкцией. Для оформления ПП с однородными членами и такими СПП с несколькими придаточными правила являются одинаковыми. Действительно, в предложении «[Антон Павлович говорил о том] 1 , (что подкрепление вскорости прибудет) 2 и (что нужно только чуть-чуть потерпеть) 3 » придаточные части - 2-я и 3-я - относятся к одному слову, отвечают на вопрос "что?" и обе являются изъяснительными. К тому же они соединены между собой с помощью союза и , перед которым запятая не ставится. Представим это в схеме: [… Х ], (что …) и (что…).

В СПП с несколькими придаточными при однородном подчинении между придаточными частями иногда употребляются любые сочинительные союзы - правила пунктуации будут такие же, как при оформлении однородных членов - а подчинительный союз во второй части может и вовсе отсутствовать. Например, «[Он долго стоял у окна и смотрел] 1 , (как к дому одна за другой подъезжали машины) 2 и (рабочие разгружали стройматериалы) 3 ».


СПП с несколькими придаточными с разными видами подчинения

Очень часто в составе сложноподчиненного предложения выделяют четыре и более части. В этом случае они могут связываться друг с другом по-разному. Обратимся к приведенному в таблице примеру: «[Настенька во второй раз перечитала письмо, (которое дрожало в ее руках) 2 , и подумала] 1 , (что теперь придется бросить учебу) 3 , (что ее надежды на новую жизнь не оправдались) 4 ». Это предложение с параллельным (неоднородным) (П 1,2,3-4) и однородным (П 2,3,4) подчинением: [… Х, (которое…),… Х ], (что…), (что…). Или другой вариант: «[Всю дорогу Татьяна молчала и только смотрела в окно] 1 , (за которым мелькали небольшие, близко расположенные друг к другу селения) 2 , (где суетились люди) 3 и (кипела работа) 4 )». Это сложноподчиненное предложение с последовательным (П 1,2,3 и П 1,2,4) и однородным (П 2,3,4) подчинением: [… Х ], (за которым …), (где…) и (…).


Знаки препинания на стыке союзов

Чтобы расставить знаки препинания в сложноподчиненном предложении, обычно бывает достаточно правильно определить границы предикативных частей. Сложность, как правило, представляет пунктуация СПП с несколькими придаточными - примеры схем: [… Х ], (когда, (который…),…) или [… Х ], [… Х ], (как (с кем…), то …) - когда рядом оказываются два подчинительных союза (союзных слова). Это характерно для последовательного подчинения. В подобном случае нужно обратить внимание на наличие второй части двойного союза в составе предложения. Например, "[На диване осталась раскрытая книга] 1 , (которую, (если бы осталось время) 3 , Константин непременно дочитал бы до конца) 2 ". Второй вариант: "[Клянусь] 1 , (что (когда вернусь из поездки домой) 3 , то обязательно навещу вас и расскажу обо всем подробно) 2 ". При работе с такими СПП с несколькими придаточными правила следующие. Если второе придаточное можно исключить из предложения без ущерба для смысла, запятая между союзами (и/или союзными словами) ставится, если нет - отсутствует. Вернемся к первому примеру: "[На диване лежала книга] 1 , (которую нужно было успеть дочитать) 2 " . Во втором случае при исключении второй придаточной части грамматический строй предложения будет нарушен словом "то".

Следует запомнить

Хороший помощник в освоении СПП с несколькими придаточными - упражнения, выполнение которых поможет закрепить полученные знания. При этом лучше действовать по алгоритму.

  1. Внимательно прочитать предложение, обозначить в нем грамматические основы и указать границы предикативных частей (простых предложений).
  2. Выделить все средства связи, не забывая о составных или употребленных рядом союзах.
  3. Установить смысловые связи между частями: для этого сначала найти главную, затем задать от нее вопрос(ы) к придаточной(-ым).
  4. Построить схему, показав на ней стрелочками зависимость частей друг от друга, расставить в ней знаки препинания. Перенести запятые в записанное предложение.

Таким образом, внимательность при построении и анализе (включая пунктуационный) сложноподчиненного предложения - СПП с несколькими придаточными конкретно - и опора на перечисленные выше особенности этой синтаксической конструкции обеспечат правильное выполнение предлагаемых заданий.

Только в третьей четверти девятиклассники знакомятся с темой «Типы подчинения придаточных частей в сложноподчинённом предложении», но готовятся к экзамену с начала учебного года.

Давайте попробуем разобраться с заданием 13 в тестовой части ОГЭ. Для наблюдения обратимся к рассказу А.П. Чехова «Дорогие уроки».

Напомним формулировку этого задания: «Среди предложений___ найдите сложноподчиненное предложение c однородным подчинением. Напишите номер этого предложения». Вместо выделенных полужирным стилем слов могут быть и такие слова: «с неоднородным (параллельным) подчинением » или «с последовательным подчинением ».

Определимся с условными обозначениями, которые нам будут помогать в анализе структуры сложноподчинённого предложения (сокращённо СПП). Для выделения главной части используем квадратные скобки , для придаточной ― круглые (). Мы станем составлять и линейные, и вертикальные схемы предложения.

Сначала потренируемся в составлении схем СПП с одной придаточной частью. Обратите внимание, что положение придаточной части может быть разным: препозиция, интерпозиция и постпозиция. Приставки в слове "позиция" уже содержат указание на место придаточной части в предложении.

Рассмотрим примеры.

1. Препозиция обстоятельственного придаточного цели: (Чтобы легче дышалось) 1 , [он всегда работает в ночной сорочке] 2 .

2. Интерпозиция обстоятельственного придаточного времени: [На другой день вечером, (когда часы показывали без пяти минут семь) 2 , пришла Алиса Осиповна] 1 .

3. Постпозиция обстоятельственного придаточного времени: [Воротов сильно почувствовал это] 1 , (когда, выйдя из университета со степенью кандидата, занялся маленькой научной работкой) 2 .

В первом примере мы обнаружили придаточную часть в начале предложения, во втором - в середине, в третьем ― в конце СПП.

Поясним, что сложные предложения в тексте могут иметь различные случаи осложнения, и если вы не узнаёте их, то можете запутаться, поэтому мы будем пояснять эти осложнения в каждом примере. Так, в третьем предложении придаточная часть осложнена обособленным обстоятельством, выраженным деепричастным оборотом (сокращённо ДО).

Определите, есть ли в следующих трёх примерах какие-либо типы осложнений. Какую позицию занимает в них придаточная часть?

2)Выражение лица у неё было холодное, деловое, как у человека, который пришёл говорить о деньгах.

3)Если бы это странное предложение было сделано малолетним, то, наверное, она рассердилась бы и крикнула.

Вы должны были заметить, что в первых двух предложениях придаточная находится в постпозиции, а в последнем примере ― в препозиции.

Итак, проверяем свою наблюдательность.

2. [Выражение лица у неё было холодное, деловое , как у человека ] 1 , (который пришёл говорить о деньгах) 2 .

3. (Если бы это странное предложение было сделано малолетним) 1 , [то, наверное , она рассердилась бы и крикнула ] 2 .

Линейные схемы очень удобны.

Теперь выясним, какие виды осложнений нам здесь встретились. В первом предложении есть обособленное приложение, выраженное именем собственным, и однородные сказуемые. Во втором ― обособленное обстоятельство, выраженное сравнительным оборотом, и однородные определения находятся в главной части. И, наконец, в третьем предложении есть вводное слово и однородные сказуемые в главной части.

Не все эти осложнения мы станем вносить в схемы, так как только однородные сказуемые играют основную роль в строении СПП, и всё-таки будем их иметь в виду.

Теперь познакомимся с типами подчинения в СПП, у которых есть несколько придаточных частей.

Сказать точно, какой тип более часто встречается, трудно, скорее всего, возможны различные комбинации и смешанные случаи, когда несколько типов подчинения могут быть в одном СПП. Но такие примеры на экзамене вы не встретите.

Проанализируем предложение:

И он ещё спросил у неё, не хочет ли она чаю или кофе, хороша ли на дворе погода.

В этом предложении от главной части к двум изъяснительным придаточным задаём одинаковый вопрос "о чём?", эти придаточные части легко можно поменять местами друг с другом, они очень похожи на однородные члены предложения и соединяются с главной при помощи союза ЛИ.

[И он ещё спросил у неё] 1 , (не хочет ли она чаю или кофе ) 2 , (хороша ли на дворе погода) 3 .

Для сравнения двух видов схем предлагаем обе: и линейную, и вертикальную.

СХЕМЫ СПП с однородным подчинением:

Такой способ подчинения принято называть однородным. Если бы придаточных частей с аналогичным строением было бы более двух, то один из союзов ЛИ был бы опущен, чтобы избегнуть повтора. Но восстановить его очень легко.

Рассмотрим другое предложение:

Теперь находим главную и придаточные части, составляем схемы.

[В один зимний полдень, (когда Воротов сидел у себя в кабинете и работал ) 2 , лакей доложил] 1 , (что его спрашивает какая-то барышня) 3 .

СХЕМЫ СПП с неоднородным (параллельным) подчинением:

Здесь от главной части задаём два разных вопроса: лакей доложил "когда?" и "о чём?". Придаточные части уже не являются однородными, имеют разное значение: одно из них обстоятельственное времени, другое изъяснительное. Такой способ называют параллельным.

Теперь обратимся к последнему примеру.

Только раз на её лице мелькнуло недоумение, когда она узнала, что её пригласили учить не детей, а взрослого, толстого человека.

Приходим к выводу, что придаточные части тоже отвечают на разные вопросы: мелькнуло недоумение "когда?", она узнала "о чём?". Эти вопросы мы задаём не от главной части, а последовательно: от первой придаточной ко второй придаточной части.

[Только раз на её лице мелькнуло недоумение] 1 , (когда она узнала) 2 , (что её пригласили учить не детей , а взрослого , толстого человека ) 3 .

СХЕМЫ СПП с последовательным подчинением:

Этот способ подчинения называется последовательным.

Для самопроверки предлагаем пять предложений. Учтите, что вам может встретиться смешанный тип подчинения, если придаточных частей более двух.

Самопроверка

1)Алиса Осиповна с холодным, деловым выражением ответила ему, что она кончила курс в частном пансионе и имеет права домашней учительницы, что отец её недавно умер от скарлатины, мать жива и делает цветы...

2)Она извинилась и сказала, что может заниматься только полчаса, так как с урока пойдёт прямо на бал.

3)И Воротов, глядя на её смущение, понял, как для неё дорог был рубль и как ей тяжело было бы лишиться этого заработка.

4)Ей, по-видимому, не хотелось, чтобы её кавалеры знали, что у неё есть ученики и что она от нужды даёт уроки.

Подсказка!

Здесь цветом выделены союзы, а курсивом - все осложнения:

1. [Алиса Осиповна с холодным, деловым выражением ответила ему] 1 , (что она кончила курс в частном пансионе) 2 и (имеет права домашней учительницы) 3 , (что отец её недавно умер от скарлатины) 4 , (мать жива) 5 и (делает цветы) 6 ...

2. [Она извинилась и сказала ] 1 , (что может заниматься только полчаса) 2 , (так как с урока пойдёт прямо на бал) 3 .

3. [И Воротов, глядя на её смущение , понял] 1 , (как для неё дорог был рубль) 2 и (как ей тяжело было бы лишиться этого заработка) 3 .

4. [Ей, по-видимому , не хотелось] 1 , (чтобы её кавалеры знали) 2 , (что у неё есть ученики) 3 и (что она от нужды даёт уроки) 4 .

А теперь давайте перечитаем весь рассказ полностью.

А.П. Чехов

Дорогие уроки

Для человека образованного незнание языков составляет большое неудобство. Воротов сильно почувствовал это, когда, выйдя из университета со степенью кандидата, занялся маленькой научной работкой.

Это ужасно! - говорил он задыхаясь (несмотря на свои двадцать шесть лет, он пухл, тяжёл и страдает одышкой). - Это ужасно! Без языков я, как птица без крыльев. Просто хоть работу бросай.

И он решил во что бы то ни стало побороть свою врождённую лень и изучить французский и немецкий языки и стал искать учителей.

В один зимний полдень, когда Воротов сидел у себя в кабинете и работал, лакей доложил, что его спрашивает какая-то барышня.

Проси, - сказал Воротов.

И в кабинет вошла молодая, по последней моде, изысканно одетая барышня. Она отрекомендовалась учительницей французского языка, Алисой Осиповной Анкет, и сказала, что её прислал к Воротову один из его друзей.

Очень приятно! Садитесь! - сказал Воротов, задыхаясь и прикрывая ладонью воротник своей ночной сорочки. (Чтобы легче дышалось, он всегда работает в ночной сорочке.) - Вас прислал ко мне Петр Сергеич? Да, да... я просил его... Очень рад!

Договариваясь с m-lle Анкет, он застенчиво и с любопытством поглядывал на неё. Это была настоящая, очень изящная француженка, ещё очень молодая. По лицу, бледному и томному, по коротким кудрявым волосам и неестественно тонкой талии ей можно было дать не больше 18 лет; взглянув же на её широкие, хорошо развитые плечи, на красивую спину и строгие глаза, Воротов подумал, что ей, наверное, не меньше 23 лет, быть может, даже все 25; но потом опять стало казаться, что ей только 18. Выражение лица у неё было холодное, деловое, как у человека, который пришёл говорить о деньгах. Она ни разу не улыбнулась, не нахмурилась, и только раз на её лице мелькнуло недоумение, когда она узнала, что её пригласили учить не детей, а взрослого, толстого человека.

Итак, Алиса Осиповна, - говорил ей Воротов, - мы будем заниматься ежедневно от семи до восьми вечера. Что же касается вашего желания - получать по рублю за урок, то я ничего не имею возразить против. По рублю - так по рублю...

И он ещё спросил у неё, не хочет ли она чаю или кофе, хороша ли на дворе погода, и, добродушно улыбаясь, поглаживая ладонью сукно на столе, дружелюбно осведомился, кто она, где кончила курс и чем живёт.

Алиса Осиповна с холодным, деловым выражением ответила ему, что она кончила курс в частном пансионе и имеет права домашней учительницы, что отец её недавно умер от скарлатины, мать жива и делает цветы, что она, m-lle Анкет, до обеда занимается в частном пансионе, а после обеда, до самого вечера, ходит по хорошим домам и даёт уроки.

Она ушла, оставив после себя лёгкий, очень нежный запах женского платья. Воротов долго потом не работал, а сидя у стола, поглаживал ладонями зелёное сукно и размышлял.

«Очень приятно видеть девушек, зарабатывающих себе кусок хлеба, - думал он. - С другой же стороны, очень неприятно видеть, что нужда не щадит даже таких изящных и хорошеньких девиц, как эта Алиса Осиповна, и ей также приходится вести борьбу за существование. Беда!..»

Он, никогда не видавший добродетельных француженок, подумал также, что эта изящно одетая Алиса Осиповна, с хорошо развитыми плечами и с преувеличенно тонкой талией, по всей вероятности, кроме уроков, занимается ещё чем-нибудь.

На другой день вечером, когда часы показывали без пяти минут семь, пришла Алиса Осиповна, розовая от холода; она раскрыла Margot, которого принесла с собой, и начала без всяких предисловий:

Французская грамматика имеет двадцать шесть букв. Первая буква называется А, вторая В...

Виноват, - перебил её Воротов, улыбаясь. - Я должен предупредить вас, мадемуазель, что лично для меня вам придется несколько изменить ваш метод. Дело в том, что я хорошо знаю русский, латинский и греческий языки... изучал сравнительное языковедение, и, мне кажется, мы можем, минуя Margot, прямо приступить к чтению какого-нибудь автора.

И он объяснил француженке, как взрослые люди изучают языки.

Один мой знакомый, - сказал он, - желая изучить новые языки, положил перед собой французское, немецкое и латинское евангелия, читал их параллельно, причем кропотливо разбирал каждое слово, и что ж? Он достиг своей цели меньше чем в один год. Сделаем и мы так. Возьмём какого-нибудь автора и будем читать.

Француженка с недоумением посмотрела на него. По-видимому, предложение Воротова показалось ей очень наивным и вздорным. Если бы это странное предложение было сделано малолетним, то, наверное, она рассердилась бы и крикнула, но так как тут был человек взрослый и очень толстый, на которого нельзя было кричать, то она только пожала плечами едва заметно и сказала:

Как хотите.

Воротов порылся у себя в книжном шкафу и достал оттуда истрёпанную французскую книгу.

Это годится? - спросил он.

Всё равно.

В таком случае давайте начинать. Господи благослови. Начнём с заглавия... Memoires.

Воспоминания, - перевела m-lle Анкет.

Воспоминания... - повторил Воротов. Добродушно улыбаясь и тяжело дыша, он четверть часа провозился со словом memoires и столько же со словом de, и это утомило Алису Осиповну. Она отвечала на вопросы вяло, путалась и, по-видимому, плохо понимала своего ученика и не старалась понять. Воротов предлагал ей вопросы, а сам между тем поглядывал на её белокурую голову и думал: «Её волосы кудрявы не от природы, она завивается. Удивительно! Работает с утра до ночи и успевает еще завиваться».

Ровно в восемь часов она поднялась и, сказав сухое, холодное "au revoir, monsieur" (до свидания, сударь - фр.), пошла из кабинета, и после неё остался всё тот нежный, тонкий, волнующий запах. Ученик опять долго ничего не делал, сидел у стола и думал.

В следующие за тем дни он убедился, что его учительница барышня милая, серьёзная и аккуратная, но что она очень необразованна и учить взрослых не умеет; и он решил не тратить попусту времени, расстаться с ней и пригласить другого учителя. Когда она пришла в седьмой раз, он достал из кармана конверт с семью рублями и, держа его в руках, очень сконфузился и начал так:

Извините, Алиса Осиповна, но я должен вам сказать... поставлен в тяжёлую необходимость...

Взглянув на конверт, француженка догадалась, в чём дело, и в первый раз за всё время уроков её лицо дрогнуло, и холодное, деловое выражение исчезло. Она слегка зарумянилась и, опустив глаза, стала нервно перебирать пальцами свою тонкую золотую цепочку. И Воротов, глядя на её смущение, понял, как для неё дорог был рубль и как ей тяжело было бы лишиться этого заработка.

Я должен вам сказать... - пробормотал он, смущаясь ещё больше, и в груди у него что-то ёкнуло; он торопливо сунул конверт в карман и продолжал:

Извините, я... я оставлю вас на десять минут...

И делая вид, что он вовсе не хотел отказывать ей, а только просил позволения оставить её ненадолго, он вышел в другую комнату и высидел там десять минут. И потом вернулся ещё более смущённый; он сообразил, что этот его уход на короткое время она может объяснить как-нибудь по-своему, и ему было неловко.

Уроки начались опять.

Воротов занимался уж без всякой охоты. Зная, что из занятий не выйдет никакого толку, он дал француженке полную волю, уж ни о чём не спрашивал её и не перебивал. Она переводила, как хотела, по десяти страниц в один урок, а он не слушал, тяжело дышал, и от нечего делать рассматривал то кудрявую головку, то шею, то нежные белые руки, вдыхал запах её платья...

Он ловил себя на нехороших мыслях, и ему становилось стыдно, или же он умилялся и тогда чувствовал огорчение и досаду оттого, что она держала себя с ним так холодно, деловито, как с учеником, не улыбаясь и точно боясь, как бы он не прикоснулся к ней нечаянно. Он всё думал: как бы так внушить ей доверие, познакомиться с нею покороче, потом помочь ей, дать ей понять, как дурно она преподаёт, бедняжка.

Алиса Осиповна явилась однажды на урок в нарядном розовом платье, с маленьким декольте, и от неё шёл такой аромат, что казалось, будто она окутана облаком, будто стоит только дунуть на неё, как она полетит или рассеется, как дым. Она извинилась и сказала, что может заниматься только полчаса, так как с урока пойдёт прямо на бал.

Он смотрел на её шею и на спину, оголенную около шеи, и, казалось ему, понимал, отчего это француженки пользуются репутацией легкомысленных и легко падающих созданий; он тонул в этом облаке ароматов, красоты, наготы, а она, не зная его мыслей и, вероятно, нисколько не интересуясь ими, быстро перелистывала страницы и переводила на всех парах:

- «Он ходил на улице и встречал господина своего знакомого и сказал: "Куда вы устремляетесь, видя ваше лицо такое бледное, это делает мне больно"».

Memoires давно уже были закончены, и теперь Алиса переводила какую-то другую книгу. Раз она пришла на урок часом раньше, извиняясь тем, что в семь часов ей нужно ехать в Малый театр. Проводив её после урока, Воротов оделся и тоже поехал в театр. Он поехал, как казалось ему, только затем, чтобы отдохнуть, развлечься, а об Алисе у него не было и мыслей. Он не мог допустить, чтобы человек серьёзный, готовящийся к ученой карьере, тяжёлый на подъём, бросил дело и поехал в театр только затем, чтобы встретиться там с малознакомой, не умной, мало интеллигентной девушкой...

Но почему-то в антрактах у него билось сердце, он, сам того не замечая, как мальчик бегал по фойе и по коридорам, нетерпеливо отыскивая кого-то; и ему становилось скучно, когда антракт кончался; а когда он увидел знакомое розовое платье и красивые плечи под тюлем, сердце его сжалось, точно от предчувствия счастья, он радостно улыбнулся и первый раз в жизни испытал ревнивое чувство.

Алиса шла с какими-то двумя некрасивыми студентами и с офицером. Она хохотала, громко говорила, видимо, кокетничала; такою никогда не видел её Воротов. Очевидно, она была счастлива, довольна, искренна, тепла. Отчего? Почему? Оттого, быть может, что эти люди были близки ей, из того же круга, что и она... И Воротов почувствовал страшную пропасть между собой и этим кругом. Он поклонился своей учительнице, но та холодно кивнула ему и быстро прошла мимо; ей, по-видимому, не хотелось, чтобы её кавалеры знали, что у неё есть ученики и что она от нужды даёт уроки.

После встречи в театре Воротов понял, что он влюблён... Во время следующих уроков, пожирая глазами свою изящную учительницу, он уже не боролся с собой, а давал полный ход своим чистым и нечистым мыслям. Лицо Алисы Осиповны не переставало быть холодным, ровно в восемь часов каждого вечера она спокойно говорила "au revoir, monsieur", и он чувствовал, что она равнодушна к нему и будет равнодушной и - положение его безнадёжно.

Иногда среди урока он начинал мечтать, надеяться, строить планы, сочинял мысленно любовное объяснение, вспоминал, что француженки легкомысленны и податливы, но достаточно ему было взглянуть на лицо учительницы, чтобы мысли его мгновенно потухли, как потухает свеча, когда на даче во время ветра выносишь её на террасу. Раз он, опьянев, забывшись, как в бреду, не выдержал и, загораживая ей дорогу, когда она выходила после урока из кабинета в переднюю, задыхаясь и заикаясь, стал объясняться в любви:

Вы мне дороги! Я... я люблю вас! Позвольте мне говорить!

А Алиса побледнела - вероятно от страха, соображая, что после этого объяснения ей уж нельзя будет ходить сюда и получать рубль за урок; она сделала испуганные глаза и громко зашептала:

Ах, это нельзя! Не говорите, прошу вас! Нельзя!

И потом Воротов не спал всю ночь, мучился от стыда, бранил себя, напряженно думал. Ему казалось, что своим объяснением он оскорбил девушку, что она уже больше не придёт к нему.

Он решил узнать утром в адресном столе её адрес и написать ей извинительное письмо. Но Алиса пришла без письма. Первую минуту она чувствовала себя неловко, но потом раскрыла книгу и стала переводить быстро и бойко, как всегда:

- «О, молодой господин, не разрывайте эти цветы в моём саду, которые я хочу давать своей больной дочери...»

Ходит она до сегодня. Переведены уже четыре книги, а Воротов не знает ничего, кроме слова "memoires", и когда его спрашивают об его научной работке, то он машет рукой и, не ответив на вопрос, заводит речь о погоде.

Оказывается, сложноподчиненное предложение имеет свои тайны. Вы знаете, что придаточное от главного отделяется запятой. А если придаточных несколько, надо ли все их разделять запятыми? Что делать, если и союзов несколько, и стоят они рядом? Об этом вы узнаете на уроке.

2. Справочно-информационный интернет-портал «Русский язык» ().

Использованные ресурсы Интернет:

1. Репетитор по английскому языку в Санкт- Петербурге ().

2. Подготовка к олимпиаде по русскому языку ().

Литература :

Русский язык: Учебник для 9 кл. общеобразовательных учреждений/ С.Г. Бархударов, С.Е. Крючков, Л.Ю. Максимов, Л.А. Чешко. М.: Просвещение, 2011.

Русский язык.9 кл.: учеб. для общеобразовательных учреждений /М.М. Разумовская, С.И. Львова, В.И. Капинос, В.В. Львов; под ред. М.М. Разумовской, П.А. Леканта,- М.: Дрофа, 2011.

Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературно правке. - М., 2012

Единый государственный экзамен по РУССКОМУ ЯЗЫКУ Демонстрационный вариант контрольных измерительных материалов единого государственного экзамена 2013 года по русскому языку, подготовлен Федеральным государственным бюджетным научным учреждением «ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ИЗМЕРЕНИЙ».

Демонстрационный вариант контрольных измерительных материалов для проведения в 2009, 2011, 2012, 2013 году государственной (итоговой) аттестации (в новой форме) по РУССКОМУ ЯЗЫКУ обучающихся, освоивших основные общеобразовательные программы основного общего образования, подготовлен Федеральным государственным бюджетным научным учреждением «ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ИЗМЕРЕНИЙ».